Acuerdo de servicio
English
| Español

SOFTWARE SOPORTE DE CORE TOOLS (CTS)

TÉRMINOS DEL ACUERDO DE SERVICIO

AUTOMOTIVE INDUSTRY ACTION GROUP, una corporación sin fines de lucro de Michigan (“AIAG”, “nosotros”, “nos” o “nuestro”), proporcionan los servicios de software y aplicaciones de software de soporte de herramientas centrales (CTS) de AIAG (en conjunto, los “Servicios”) a través de nuestro sitio web y Aplicaciones (el “Sitio”). Su uso del Sitio y los Servicios se rige por este Acuerdo de Términos de Servicio (el “Acuerdo”), la Política de Uso Aceptable, nuestra Política de Privacidad y cualquier término escrito adicional que acepte con nosotros (colectivamente, los “Acuerdos”).

Debe revisar los Acuerdos cuidadosamente, ya que incluyen términos relacionados con el uso, tarifas, limitaciones de responsabilidad, una exención de demanda colectiva y resolución de disputas mediante arbitraje. Si no está de acuerdo con (o no puede cumplir) los Acuerdos, no tendrá acceso a la cuenta.

1. Aceptación de acuerdos.

Al crear una Cuenta con nosotros, hacer clic en “Acepto”, iniciar sesión en el Sitio o utilizar los Servicios, usted, en nombre suyo y de aquellos que representa (“usted” o “su”), reconoce que ha leído y entendió los Acuerdos, los aceptó y acordó estar obligado por ellos. Si representa a un tercero, como el Cliente, una entidad legal o un empleador, también nos declara que tiene plena autoridad incondicional para aceptar los Acuerdos en nombre de dicho tercero.

2. Cambios a los Términos.

Es posible que, de vez en cuando, realicemos modificaciones (mediante enmiendas, reemplazos y /o agregando nuevas disposiciones) a este Acuerdo en cualquier momento. A menos que se indique una fecha de vigencia posterior, la versión modificada de este Acuerdo entrará en vigor inmediatamente cuando se publique en nuestro Sitio; (ii) publicar un aviso en nuestro Sitio; o (iii) enviar un aviso por correo electrónico a la cuenta de correo electrónico asociada con la Cuenta del Cliente. Usted es responsable de revisar el Sitio regularmente para ver las modificaciones de este Acuerdo. Su uso continuo y/o acceso a cualquiera de los Servicios después de la fecha de vigencia de una modificación a este Acuerdo será una prueba concluyente de que acepta estar sujeto a la versión modificada de este Acuerdo. Excepto como se detalla en esta sección o una enmienda por escrito mutuamente acordada, este Acuerdo no puede ser modificado o enmendado.

3. Cuenta y usuarios.

3.1. Su cuenta. Crearemos una cuenta para cada Cliente (cada uno, una “Cuenta”). La cuenta puede ser utilizada por usuarios concurrentes de acuerdo con la cuenta del cliente. A menos que renunciemos por escrito, cada cuenta debe estar asociada a una dirección de correo electrónico válida.

3.2. Usuario Administrativo. A cada cuenta se le asignará al menos un usuario administrativo (un “administrador”) que controlará la cuenta. Proporcionaremos las credenciales iniciales no públicas para el primer administrador del cliente que autentique el acceso específico del administrador al sitio y los servicios en la cuenta del cliente. Los administradores pueden cambiar el nombre de usuario y las contraseñas desde la Configuración de la cuenta. El Cliente será responsable de (i) todas las tarifas de servicio relacionadas con los administradores, y (ii) todas las acciones (y suscripciones seleccionadas) por un administrador relacionado con el sitio, los servicios y la cuenta.

4. Licencia de uso.

4.1. Al cliente. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, le otorgamos una licencia no sublicenciable, no transferible, no exclusiva, revocable y limitada para uso interno propio del Cliente únicamente (la “Licencia”) para: (i) acceder y usar los Servicios a los que se ha suscrito; y (ii) según corresponda, instalar y utilizar las capacidades de servicio patentadas, si las hubiera, desarrolladas por nosotros como parte de los Servicios o para ellos. Nos reservamos todos los demás derechos.

4.2. Del cliente. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, el Cliente nos otorga a nosotros y a sus Proveedores externos el derecho mundial no exclusivo e intransferible de copiar, almacenar, registrar, transmitir, mostrar, ver, imprimir o utilizar (i) Datos del Cliente únicamente en la medida necesaria para proporcionar el Servicio y los Materiales SaaS al Cliente.

El Cliente reconoce y acepta que los Datos del Cliente y la información sobre el Cliente y los Usuarios del Cliente que se nos proporcionan a nosotros y a sus Proveedores externos en relación con este Acuerdo pueden (i) procesarse por nosotros y sus Proveedores externos en la medida necesaria para proporcionar el Servicio y (ii) transferido fuera del país o cualquier otra jurisdicción donde se encuentren el Cliente y los Usuarios del Cliente.

Además, el Cliente reconoce y acepta que es su obligación informar a los Usuarios y clientes del cliente sobre el procesamiento de los Datos e información del Cliente en relación con el Cliente y los Usuarios del Cliente de conformidad con este Acuerdo y garantizar que dichos Usuarios y clientes hayan dado el consentimiento necesario para tal procesamiento según lo requerido por toda la legislación de protección de datos aplicable. El Cliente tendrá la responsabilidad exclusiva de la precisión, calidad, integridad, legalidad, fiabilidad, adecuación y derechos de autor de todos los Datos del Cliente e información sobre el Cliente y los Usuarios del Cliente. El Cliente acepta que la licencia de los Datos del Cliente seguirá vigente después de la finalización de este Acuerdo únicamente para almacenar los Datos del Cliente de respaldo de acuerdo con los términos de este Acuerdo.

Al proporcionar los Servicios al Cliente, no adquirimos ningún derecho, título o interés en el material de contenido (incluidos, entre otros, texto, software proporcionado por el Cliente, scripts, marcas comerciales, logotipos, enlaces, gráficos, audio, video, y cualquier dato) que el Cliente ponga a disposición de los Usuarios para su uso a través de los Servicios (colectivamente “Contenido”). El cliente es el único responsable de todo el contenido.

Podemos recopilar de forma anónima información estadística relacionada con el desempeño del Servicio con el fin de mejorar el Servicio o proporcionar tendencias de la industria automotriz e informes de análisis, pero solo si dicha información no identifica los datos como del Cliente o no incluye el nombre del Cliente.

4.3. Restricciones de Licencia. La licencia permanecerá vigente solo durante el Plazo. Puede usar los Servicios solo de acuerdo con este Acuerdo. Todos los demás usos de los Servicios están prohibidos. Ni usted ni ningún tercero bajo su control pueden (o pueden intentar): (i) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar, manipular, solucionar limitaciones técnicas o aplicar cualquier otro proceso o procedimiento para derivar el código fuente de cualquier Software incluidos o disponibles a través de los Servicios, excepto en la medida en que la ley aplicable lo permita a pesar de estas limitaciones¡; (ii) modificar, alterar, falsificar reparar o de otra manera crear trabajos derivados de cualquier Capacidad de Servicio incluida con, para o a través de cualquier de los Servicios; (iii) acceder o usar un Servicio de una manera destinada a evitar incurrir en Tarifas de Servicio; (iv) revender, transferir, sublicenciar, arrendar, prestar o alquilar el Servicio o cualquier parte del mismo o para terceros; o (v) use el Servicio para o como centro de datos, tiempo compartido u oficina de servicios. La licencia es solo para beneficio del Cliente y no para terceros. La Licencia está condicionada a que continúe cumpliendo con todos los términos y condiciones de este Acuerdo y finalizará de forma inmediata y automática si no lo hace.

5. Niveles de servicio.

Haremos todos los esfuerzos comercialmente razonables para que los Servicios asociados con su Cuenta estén disponibles para usted según sea necesario para lograr sus objetivos comerciales. Estamos comprometidos con la entrega y el desempeño eficientes de los Servicios.

6. Cambios a los servicios.

6.1. Generalmente. Podemos agregar nuevas aplicaciones, software, interfaz de programa de aplicación (“API”), herramientas, características y/o funcionalidad (cada una “Capacidad de servicio”, colectivamente, las “Capacidades de servicio”) disponibles a través de los Servicios y/o instalar actualizaciones de tiempo al tiempo.

6.2. Discontinuación. Nos reservamos el derecho de cambiar, descontinuar o disminuir las capacidades del servicio de vez en cuando o de optar por descontinuar los servicios en su totalidad. Si eliminamos o descontinuamos una Capacidad de servicio material, el Cliente puede (y el remedio exclusivo del cliente es la opción de) cancelar la Cuenta.

7. Tarifas de servicio y condiciones de pago.

7.1. Tarifas de servicio. El Cliente acepta pagarnos todas las Tarifas, cargos e Impuestos del Servicio aplicables, si corresponde, asociados con la Cuenta o causados o relacionados con la suscripción y uso de los Servicios de cada Usuario Simultaneo. A menos que el Cliente y nosotros acordemos por escrito lo contrario: (i) se aplicarán nuestras Tarifas de servicio estándar vigentes en ese momento; (ii) Las tarifas de servicio serán por usuario concurrente; (iii) Las tarifas de servicio se basarán en una suscripción anual para el uso de los servicios y en un número preseleccionado de usuarios concurrentes y el uso de espacio en disco; y (iv) todas las tarifas de servicio, incluidos los impuestos aplicables, deben pagarse por adelantado. Salo lo dispuesto específicamente en este Acuerdo, no hay reembolsos por las Tarifas de servicio. En ausencia de evidencia clara de error, nuestros registros con respecto a la creación de usuarios y otros administradores por parte del administrador y la suscripción de los servicios son finales y concluyentes. USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE LA CANTIDAD DE TARIFAS DE SERVICIO DEBIDAS CADA AÑO VARÍA DEPENDIENDO DE CÓMO SE HA AGREGADO A LA CUENTA DEL CLIENTE MUCHOS USUARIOS CONCURRENTES Y ALMACENAMIENTO DE DISCOS. LA CANTIDAD ACTUAL DE CUOTAS DE SERVICIO PARA LA CUENTA DEL CLIENTE, SEGÚN LA ACTUALIZACIÓN DE TIEMPO BASADA EN LAS SUSCRIPCIONES Y EL NÚMERO DE USUARIOS CONCURRENTES Y ALMACENAMIENTO DEL ESPACIO DEL DISCO BAJO LA CUENTA DEL CLIENTE, SE ESTABLECE EN LA CONFIGURACIÓN DE LA CUENTA.

7.2. Cambios en la tarifa de servicio. Nuestras tarifas de servicio actuales se enumerarán en el sitio en el momento en que se cree la cuenta del cliente y cuando se agreguen usuarios concurrentes adicionales o espacio en disco a la cuenta. En ausencia de un acuerdo por escrito en contrario, Podemos cambiar las Tarifas del Servicio de vez en cuando. Cualquier cambio en la tarifa de servicio entrará en vigor después de la renovación.

7.3. Pagos atrasados. Podemos bloquear la cuenta de un cliente si el pago no se realiza a tiempo según el método de pago. Podemos cobrar intereses de los Clientes a una tasa del 1.5% por mes (o la tasa más alta permitida por la ley aplicable, si es menor) en todos los pagos atrasados hasta que se pague/cobre por completo. Podemos eliminar los datos de un Cliente después de un año a partir de la fecha en que la Cuenta está bloqueada si no se realiza el pago.

7.4. Cancelación. Un administrador puede cancelar la cuenta en cualquier momento durante el plazo de suscripción contactando a AIAG con un aviso de solicitud de cancelación por escrito utilizando la plantilla de contacto en la aplicación y la cuenta se suspenderá inmediatamente. No hay reembolsos si el cliente cancela una cuenta.

7.5. Disputas de facturas. En la mayor medida permitida por la ley, el Cliente renuncia a todas las reclamaciones relacionadas con las Tarifas de servicio (y todos los demás montos pagaderos en virtud de este Acuerdo) a menos que nos lo solicite por escrito dentro de los 60 días posteriores al cargo (esto no afecta los derechos del Cliente con el emisor de la tarjeta de crédito, si es aplicable). Todos los montos pagaderos en virtud de este Acuerdo se realizarán sin compensación ni contrademanda, y sin deducciones ni retenciones.

7.6. Sin reembolsos. Todas las ventas y servicios son finales, y todas las tarifas de servicio se obtienen en su totalidad mediante el pago. LOS PAGOS NO SON REEMBOLSABLES Y NO HAY REEMBOLSOS O CRÉDITOS POR PERÍODOS DE SUSCRIPCIÓN DE USO PARCIAL. Nada en este Acuerdo nos obliga a extender reembolsos o créditos a ninguna de las partes.

7.7. Impuestos. El Cliente es responsable del pago de cualquier Impuesto (incluidos los Impuestos anteriores adeudados, pero no pagados por el Cliente, independientemente de si se le facturaron los Impuestos).

8. Suspensiones y Mudanzas.

8.1. Acceso y uso. Podemos suspender su Cuenta y su derecho a acceder o utilizar cualquier parte de los Servicios de inmediato si: (i) la creación de la Cuenta y/o su suscripción a los Servicios es (o nos parece razonablemente) fraudulenta; (ii) el Cliente no paga los montos adeudados en virtud de este Acuerdo; (iii) usted o cualquier Usuario bajo la Cuenta del Cliente viola cualquier disposición de este Acuerdo; o (iv) el Cliente deja de operar en el curso ordinario, realiza una asignación en beneficio de los acreedores o disposición similar de sus activos, o se convierte en sujeto de quiebra, reorganización, liquidación, disolución o procedimiento similar. La suspensión se levantará con nuestra razonable satisfacción de que el problema desencadenante se ha resuelto.

8.2. Suspensión de emergencia. Si existe una inquietud de seguridad en nuestra opinión razonable, podemos suspender inmediatamente el acceso de cualquiera o todos los administradores y usuarios a los servicios, y también podemos eliminar, según corresponda, el artículo, el código, el contenido ofensivo (incluido su contenido y contenido de terceros) hasta que la preocupación de seguridad se resuelva a nuestra discreción razonable.

8.3. Informar violaciones. Si se da cuenta de que el acceso o uso de los Servicios por parte de otro Usuario viola este Acuerdo, inmediatamente: (i) nos notificará por escrito sobre la violación; (ii) en la medida en que sea capaz (o control administrativo o por derecho contractual), suspenda inmediatamente el acceso y uso de los Servicios por parte del Usuario infractor hasta que se corrijan dichas infracciones.

8.4. Efecto de la suspensión. Los usuarios suspendidos no podrán acceder o utilizar los Servicios o partes de estos (incluido Su Contenido) durante la suspensión. Nuestro derecho a suspender su derecho o el de cualquier Usuario de acceder o usar los Servicios se suma a nuestro derecho a cancelar su Cuenta, de conformidad con los términos de este Acuerdo. Si suspendemos su derecho a acceder o utilizar cualquier parte o todos los Servicios, el Cliente sigue siendo responsable de todas las Tarifas, cargos e Impuestos del Servicio, si corresponde, asociados con la Cuenta. En ausencia de una preocupación de seguridad, no borraremos ninguno de sus contenidos debido a una suspensión, pero dichos elementos pueden estar sujetos a eliminación en caso de cancelación de la cuenta del cliente.

9. Plazo, cancelación y rescisión.

9.1. Término. Este acuerdo continuará aplicándose a su uso del Sitio y los Servicios hasta que usted o nosotros lo rescindamos.

9.2. Cancelación o Terminación por Causa.

9.2.1. Terminado por cualquiera de las partes. Tanto usted como nosotros Podemos rescindir este Acuerdo por una causa si: (i) la otra parte incumple materialmente uno o más de los Acuerdos y no resuelve ese incumplimiento dentro de los 30 días posteriores a la recepción de la notificación por escrito (un “Aviso predeterminado”; o (ii) la otra parte incumple materialmente uno o más de los Acuerdos más de dos veces a pesar de la reparación de tales infracciones luego de recibir un aviso de incumplimiento.

9.2.2. Terminado por AIAG. Podemos rescindir inmediatamente este Acuerdo mediante notificación a usted: (i) por causa, si cualquier acto u omisión por parte del Cliente o usted resulta en una suspensión de la Cuenta del Cliente por más de 30 días, en cuyo caso, el Cliente será responsable de toda la Cuota de Servicios; (ii) si nuestra relación con un proveedor externo que proporciona Software u otro Contenido, hardware, servidores, datos u otra tecnología que utilizamos para proporcionar un Servicio caduca, finaliza o requiere que cambiemos la forma en que brindamos, integramos o usar tales artículos con los Servicios; (iii) si proporcionarle los Servicios podría crear, en nuestra opinión, un riesgo material de seguridad, una carga económica o técnica, o una carga legal / regulatoria; o (iv) para cumplir con la ley aplicable o una solicitud de una autoridad de control.

9.3. Efecto de la cancelación o terminación.

9.3.1. Generalmente. Tras la finalización o vencimiento de este Acuerdo (o la cancelación de su suscripción), todos sus derechos en virtud de este Acuerdo relacionados con el Sitio y los Servicios, incluida la Licencia, terminan de inmediato; usted no permitirá, ni permitirá que terceros bajo su control, accedan o usen ninguno de los Servicios. Sin embargo, usted reconoce y acepta que la licencia que nos otorgó en relación con el Contenido continuará después de la expiración o finalización de este Acuerdo durante el tiempo que dicho Contenido esté en nuestro poder, según la Sección 4.2.

9.3.2. Retención de datos. Tras la finalización o vencimiento de este Acuerdo (o su cancelación de la Cuenta del Cliente), no borraremos su contenido durante 90 días, pero podemos suspender su acceso o capacidad de extraer dichos artículos hasta que el Cliente pague todas las cantidades adeudadas en virtud de este Acuerdo. Sujeto a la condición establecida en la oración anterior y al pagar una tarifa adicional por la recuperación de datos, durante este período de retención, le proporcionaremos la misma asistencia de recuperación de datos que generalmente ponemos a disposición de todos nuestros clientes. Después de la expiración del período de retención, podemos eliminar de inmediato cualquier Contenido de usted, incluidas las copias en caché o de respaldo. Usted acepta que no tenemos ninguna obligación adicional de continuar manteniendo, exportando o devolviendo su contenido y que no tenemos ninguna responsabilidad por su eliminación de conformidad con este Acuerdo.

9.3.3. Superveniencia de los términos. Las siguientes Secciones sobrevivirán a la expiración o terminación de este Acuerdo: Secciones 3.2, 4.2, 6, 7, 8.3, 9, 10.3, 10.4, 10.5, 10.7, 12, 13, 14, 15, 16, 17 y 18.

10. Responsabilidades del Cliente.

10.1. Uso permitido. Su acceso y uso de los Servicios debe cumplir plenamente con las disposiciones y condiciones de los Acuerdos.

10.2. Conformidad. Debe cumplir con todas las leyes, normas y regulaciones aplicables a usted (y su industria) y su uso de los Servicios, incluidas, según corresponda, las leyes y regulaciones de control de importación, reimportación, exportación y reexportación, incluidas las Regulaciones de Administración de Exportación, el Reglamento de Tráfico Internacional de Armas y los programas de sanciones económicas específicos de cada país implementados por la Oficina de control de Activos Extranjeros, Departamento del Tesoro (“OFAC”).

10.3. Seguridad de la Cuenta. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de las credenciales no públicas asociadas con su Cuenta. El cliente es responsable de todas las actividades, incluida la suscripción de Servicios, que ocurran en la Cuenta del Cliente, independientemente de si las actividades son realizadas por usted, Administradores, sus empleados, sus agentes o un tercero (incluidos sus contratistas) y no somos responsables para cualquier acceso no autorizado a (y las actividades realizadas con) la Cuenta del Cliente en ausencia de evidencia clara y convincente de que hemos incumplido este Acuerdo y que tal incumplimiento causó el acceso no autorizado. Usted debe tomar medidas razonables para evitar el acceso no autorizado a su Cuenta y los Servicios, y además, cooperará con nosotros para identificar el acceso o uso no autorizado relacionado con su Cuenta. Debe notificar de inmediato a nuestro equipo de atención al cliente por escrito sobre cualquier uso indebido (o cualquier hecho o circunstancia que razonablemente pueda dar lugar a una sospecha razonable de uso indebido) de su Cuenta, credenciales de autenticación o cualquier inquietud de seguridad relacionada con los Servicios o una cuenta.

10.4. Su contenido. Entre usted y nosotros, usted es el único responsable del desarrollo, contenido, operación, mantenimiento y uso de su contenido y de garantizar que su contenido cumpla con la Política de uso aceptable. Entre usted y nosotros, usted también es el único responsable de cualquier reclamo relacionado o derivado de su Contenido y negocios, incluidos todos los actos y transacciones realizados con los Servicios. Asegurará y mantendrá todos los derechos sobre Su Contenido, según corresponda, necesarios para que le brindemos los Servicios sin violar los derechos de ningún tercero ni de otra manera obligarnos a usted o cualquier tercero. No asumimos ni asumiremos ninguna obligación con respecto a su Contenido que no sea lo expresamente establecido en este acuerdo o según lo exija la ley aplicable.

10.5. Privacidad. Usted acepta que recopilemos, usemos y divulguemos la información asociada con los Servicios de acuerdo con nuestra Política de privacidad. Si su contenido incluye contenido de terceros o información que pertenece o está relacionada con terceros, usted protegerá la confidencialidad de dicho contenido de información de terceros en virtud de todos los acuerdos, leyes, normas y regulaciones aplicables.

10.6. Contenido de terceros. El uso de cualquier Contenido de terceros es bajo su propio riesgo y puede estar sujeto a términos y condiciones por separado, y/o tarifas de los terceros aplicables.

10.7. Respaldo. Podrá crear implementar y mantener copias de respaldo de su contenido.

10.8. Seguridad. Entre usted y nosotros, usted es responsable de la adquisición, configuración, operación, rendimiento y seguridad de todos los equipos y recursos informáticos que utiliza con los servicios, incluidas las puertas de enlace u otros dispositivos que pueda utilizar para acceder a los Servicios.

10.9. Documentación técnica. Debe cumplir con la Documentación técnica, si la hay, que proporcionamos relacionada con cualquiera de los Servicios asociados con su Cuenta. Nos reservamos el derecho de actualizar o modificar la documentación técnica en cualquier momento.

10.10. Mantenimiento. Cuando sea posible, las actualizaciones, parches, correcciones de errores u otro tipo de mantenimiento de los Servicios se programarán y completarán después del horario comercial normal (es decir, después de las 6:00 p.m., hora del este). Usted acepta colaborar y hacer adaptaciones razonables para todo el mantenimiento de los Servicios, independientemente de si se programa con anticipación o se completa en caso de emergencia.

11. Responsabilidades de AIAG.

11.1. Generalmente. Le proporcionaremos los Servicios sujetos a las obligaciones, requisitos y condiciones de este Acuerdo.

11.2. Seguridad y datos. Implementamos y mantenemos medidas razonables y apropiadas, controles internos y rutinas de seguridad de datos destinadas a proteger su contenido contra el acceso, cambio, pérdida o divulgación accidental o ilegal. A pesar de cualquier otro acuerdo (ya sea escrito o verbal) entre usted y nosotros, la oración anterior contiene toda nuestra obligación y la de nuestro Afiliado con respecto a la seguridad de Su Contenido.

11.3. Copias de seguridad. Realizaremos copias de seguridad periódicas de su contenido a nuestra discreción para nuestras operaciones internas, copias de seguridad, pruebas, uso y correcciones.

11.4. Instalaciones y datos. A menos que usted y nosotros hayamos acordado lo contrario por escrito, podemos alojar, acceder, usar, procesar y reproducir su Contenido y Contenido de terceros en cualquier país en el que nosotros o nuestros proveedores de servicios (incluidos los centros de datos) tengamos instalaciones.

11.5. Política de privacidad. Valoramos su privacidad y detallamos nuestras políticas y procedimientos con respecto al uso de su información (incluido su contenido) en nuestra política de privacidad. A pesar de cualquier otro acuerdo (ya sea escrito o verbal) entre usted y nosotros, la oración anterior contiene toda nuestra obligación y la de nuestros Afiliados con respecto a la privacidad y confidencialidad de Su Contenido.

12. Representaciones.

12.1. Por AIAG. Le declaramos y le garantizamos que tenemos pleno poder y autoridad para celebrar este Acuerdo.

12.2. Por el cliente. Usted declara y nos garantiza que: (i) cumplirá con todas las leyes, normas y reglamentaciones aplicables a usted (y a su industria); (ii) usted o sus otorgantes de licencias poseen todos los derechos, títulos e intereses en y con respecto a su Contenido; (iii) usted tiene todos los derechos en Su Contenido necesarios para otorgar los derechos contemplados en este Acuerdo; (iv) Su Contenido siempre y en el futuro cumplirá con la Política de uso Aceptable; y (v) su uso y acceso a los Servicios cumplirán con la Política de uso aceptable.

13. Propiedad intelectual y derechos de propiedad.

13.1. Derechos de propiedad de AIAG. Excepto por lo expresamente establecido en este documento, nada en este Acuerdo le otorga a usted, al Cliente o a sus Afiliados ningún derecho, implícito o no, sobre ninguno de nuestros Derechos de propiedad intelectual o los Servicios, y por la presente renuncia a cualquier interés. Entre usted y nosotros, nosotros o nuestros Afiliados o licenciantes poseemos y reservamos todos los derechos, títulos e intereses sobre los Servicios y nuestro Contenido.

13.2. Sus derechos de propiedad. Entre usted y nosotros, usted es el propietario de todos los derechos, títulos e intereses sobre y con respecto a su contenido, y salvo lo expresamente establecido en este documento, nada en este Acuerdo nos otorga ningún derecho, implícito o no, sobre su contenido.

13.3. Solicitudes de terceros. Podemos divulgar su contenido para cumplir con cualquier solicitud de una entidad gubernamental controladora o un organismo regulador (incluidas las fuerzas del orden público, citaciones u órdenes judiciales).

13.4. Comentarios y sugerencias. Si nos proporciona Sugerencias a nosotros o a cualquier de nuestros Afiliados, incluso si designa la información como confidencial, nosotros y nuestros Afiliados podemos usar la información sin restricciones, y usted nos asigna irrevocablemente todos los derechos, títulos e intereses en y para Sugerencias.

13.5. Publicidad. Si nos da su consentimiento para revelar que es uno de nuestros clientes, podemos declarar públicamente que es nuestro cliente y podemos incluir su nombre, logotipos y/o marcas registradas en una lista de nuestros clientes, en línea o en materiales promocionales. Sin embargo, ni usted ni nosotros podemos emitir un comunicado de prensa con respecto a este Acuerdo sin el consentimiento mutuo por escrito. No puede usar nuestro nombre, logotipos o marcas comerciales sin nuestro consentimiento previo por escrito.

14. Descargo de responsabilidad.

LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y “DONDE ESTÁN”. NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS Y LICENCIANTES NO HACEMOS NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESO, IMPLÍCITO, ESTATUTARIO U OTRO, Y EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, DESCAPACITAMOS TODAS LAS GARANTÍAS, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, CALIDAD DE SATISFACCIÓN, NO INFRACCIÓN, DISFRUTE DEL TRANQUILO, USO DEL COMERCIO, CURSO DE DISTRIBUCIONES O CUALQUIER GARANTÍA O REPRESENTACIÓN DE UN SERVICIO, CONTENIDO, DISPONIBLE SEA SEGURO, OPORTUNO, SIN ERRORES, SIN VIRUS O COMPONENTES DAÑINOS, O SIN INTERRUPCIONES. TAMBIÉN RECHAZAMOS CUALQUIER DEBER DE UN DEPOSITARIO O ALMACENISTA, Y USTED POR EL PRESENTE RENUNCIA A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS DE UN BAILOR (CUANDO SURJAN BAJO LEY COMÚN O ESTATUTO), RELACIONADOS O DERIVADOS DE CUALQUIER POSESIÓN, ALMACENAMIENTO O ENVÍO DE SU CONTENIDO O ENVÍO DE SU CONTENIDO O ENVÍO – CONTENIDO DE PARTE DE NOSOTROS O NUESTROS AFILIADOS O CUALQUIERA DE NUESTROS O SUS CONTRATISTAS O AGENTES. USTED ES ÚNICAMENTE RESPONSABLE DE APLICAR MEDIDAS DE SEGURIDAD APROPIADAS A SU CONTENIDO Y CONTENIDO DE TERCEROS, INCLUYENDO EL CONTENIDO SENSIBLE ENCRIPTANTE.

15. Limitaciones de responsabilidad.

15.1. LIMITACIÓN A LA CANTIDAD DE RESPONSABILIDAD. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN CUALQUIER CASO, LA RESPONSABILIDAD AGREGADA DE NUESTROS AFILIADOS Y LICENCIANTES BAJO ESTE ACUERDO SE LIMITA A LA CANTIDAD QUE EL CLIENTE PAGÓ A NOSOTROS POR SU USO DEL SERVICIO(S) QUE ALCANZÓ LA RESPONSABILIDAD DURANTE LOS 2 MESES INMEDIATAMENTE PRECEDENTES CUANDO LA RESPONSABILIDAD SURGE PRIMERO. ESTA LIMITACIÓN DE LA CANTIDAD DE RESPONSABILIDAD SE APLICA A TODAS LAS RECLAMACIONES, BAJO CONTRATO, PERJUICIO, O CUALQUIER OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD Y SIN IMPORTAR SI LA RESPONSABILIDAD SE PRODUCE POR DAÑOS O UNA SANCIÓN DE HONORARIOS Y COSTOS DE ABOGADOS.

15.2. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y DAÑOS. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, INCLUSO SI LOS DAÑOS DIRECTOS NO SATISFACEN UN RECURSO, NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS Y LICENCIANTES NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE, PUNITIVO O EJEMPLAR DE LOS DAÑOS (INCLUIDOS GANANCIAS, INGRESOS, INTERRUPCIÓN EMPRESARIAL, BUENA VOLUNTAD, CONFIANZA, USO O PÉRDIDA DE DATOS O INFORMACIÓN COMERCIAL). ADEMÁS, NOSOTROS Y NUESTROS AFILIADOS Y LICENCIANTES NO SEREMOS RESPONSABLES POR NINGÚN DAÑO, COMPENSACIÓN O REEMBOLSO QUE SURJA O EN RELACIÓN CON: (I) LA INHABILIDAD DE USTED O CUALQUIER USUARIO PARA ACCEDER Y UTILIZAR LOS SERVICIOS O CUALQUIER MOTIVO, POR CUALQUIER MOTIVO; (II) UNA INTERRUPCIÓN, SUSPENSIÓN O CESACIÓN DE SU ACCESO AL USUARIO O AL USO DE LOS SERVICIOS O CONTENIDO, POR CUALQUIER MOTIVO; (III) UNA SUSPENSIÓN O TERMINACIÓN DE UNA CUENTA; (IV) UN CAMBIO, DESCONTINUACIÓN O DEPRECIACIÓN DE CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS (O DE TODOS LOS SERVICIOS) O CAMBIO O ELIMINACIÓN DE CUALQUIER CAPACIDAD DE SERVICIO; (V) INTERRUPCIONES O ENTREGAS PROGRAMADAS Y NO PROGRAMADAS, POR CUALQUIER MOTIVO, (VI) COSTO DE LA CONTRATACIÓN DE SERVICIOS SUSTITUTOS O BIENES; (VII) CUALQUIER INVERSIÓN O GASTOS; (VIII) CUALQUIER CAMBIO, PÉRDIDA, ELIMINACIÓN, DAÑO, FALLA, DIVULGACIÓN O ACCESO ILEGAL (O NO AUTORIZADO) A CUALQUIER CONTENIDO, INCLUIDO SU CONTENIDO Y CONTENIDO DE TERCEROS; (IX) CUALQUIER ERROR, VIRUS, CÓDIGO MALICIOSO, CABALLOS DE TROYA, O SIMILARES, QUE PUEDEN SER TRANSMITIDOS O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS POR CUALQUIER TERCERO; O (X) CUALQUIER ERROR U OMISIÓN EN CUALQUIER CONTENIDO O POR CUALQUIER PÉRDIDA DE CUALQUIER TIPO INCURRIDO COMO RESULTADO DE SU USO Y CONTENIDO PUBLICADO, ENVIADO POR CORREO ELECTRÓNICO, TRANSMITIDO O DE OTRA MANERA DISPONIBLE A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. LA RESPONSABILIDAD ES TAN LIMITADA Y EXCLUIDA, SI SE BASA EN LA GARANTÍA, CONTRATO, PERJUICIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y SI O NO, SE RECONOCE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

16. Indemnización.

16.1. General. A menos que lo prohíba la ley aplicable, usted nos indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad a nosotros, nuestros afiliados y nuestros otorgantes de licencias (y los respectivos empleados, agentes, funcionarios, directores, miembros, gerentes y propietarios de nosotros, nuestros afiliados y nuestros otorgantes de licencias) de y contra todos los daños, responsabilidades y costos (incluidos los costos de liquidación y honorarios razonables de abogados) que no surjan de un reclamo de un tercero relacionado con o que surja de (cada “Reclamo de un tercero”): (i) Su contenido (incluido cualquier daño causado por un código malicioso o dañino incluido en su contenido) o cualquier alegación o reclamo de que su contenido infringe o malversó los derechos de propiedad intelectual de un tercero o hace uso ilegal o no autorizado de los secretos comerciales de un tercero; (ii) su acceso o uso de los servicios o de cualquier software u otro contenido disponible a través de los servicios, incluyendo cualquier uso que viole la Política de Uso Aceptable; (iii) su incumplimiento de cualquier representación, garantía u otra disposición de este acuerdo; (iv) su violación de cualquier ley, regla o regulación aplicable a usted (o su industria); (v) una disputa relacionada o que surja de cualquier acto u omisión de cualquiera de sus empleados o contratistas actuales o anteriores.

16.2. Proceso. Le notificaremos de inmediato sobre un Reclamo de un Tercero, pero nuestra falta de notificación inmediata solo reducirá sus obligaciones en la medida en que dicha falla perjudique sustancialmente su capacidad para defender el Reclamo de un Tercero. Usted tendrá control sobre la defensa y puede seleccionar su propio abogado, sin embargo, en nuestra elección, podemos seleccionar un abogado separado para defendernos a nuestro cargo. Puede resolver el Reclamo de un Tercero a su discreción, siempre que cualquier acuerdo que requiera que admitamos cualquier responsabilidad o irregularidad requerirá nuestro consentimiento previo por escrito a nuestro exclusivo criterio. Además, cualquier acuerdo que requiera que paguemos dinero o incurramos en obligaciones no puede hacerse sin nuestro consentimiento previo por escrito.

17. Resolución de disputas.

17.1. Ley Aplicable. Este acuerdo, incluidas las cuestiones relacionadas, y cualquier disputa de cualquier tipo que pueda surgir entre usted y nosotros con respecto a este acuerdo o que se derive de este, se rigen por las leyes del Estado de Michigan en los Estados Unidos de América, independientemente de su conflicto de principios de derecho.

17.2. Precondición. Usted acepta que, como condición para presentar cualquier demanda legal contra nosotros (independientemente de si se presentó como una queja o contrademanda) relacionada de alguna manera con este acuerdo o los servicios, debe habernos proporcionado un aviso de incumplimiento dentro de los 60 días posteriores a que usted tuvo conocimiento por primera vez (o con una investigación razonable, podría haber descubierto) del acto u omisión que dio lugar a su reclamo.

17.3. Limitación de tiempo. Cualquier reclamo contra nosotros debe presentarse dentro del primer año desde que usted descubrió (o con una investigación razonable, podría haber descubierto) el acto u omisión que dio lugar a su reclamo.

17.4. Renuncia a la demanda colectiva. Nosotros y usted aceptamos que cualquier procedimiento de resolución de disputas se llevará a cabo solo de manera individual y no en una acción de clase, consolidada o representativa.

17.5. Reclamos menores. Cualquier disputa relacionada de alguna manera con este Acuerdo o los Servicios donde una de las partes busca un alivio total de $ 3,500 o menos será adjudicada en cualquier tribunal de reclamos menores en el Condado de Oakland, Michigan, y tanto usted como nosotros aceptamos jurisdicción exclusiva y jurisdicción en esos tribunales para tales disputas.

17.6. Otras reclamaciones; Arbitraje. Cualquier disputa relacionada de alguna manera con este Acuerdo o los Servicios en los que una parte busca una compensación total superior a $ 3,500 se adjudicará mediante un arbitraje vinculante administrado por la Asociación Americana de Arbitraje (AAA) de acuerdo con sus Reglas de Arbitraje Comercial y un fallo sobre el laudo prestados por el árbitro (s) se pueden ingresar en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo. Tanto usted como nosotros aceptamos jurisdicción exclusiva y lugar en dichos procedimientos de arbitraje para tales disputas. El lugar del arbitraje será en el área metropolitana del condado de Oakland, Michigan. Tanto usted como nosotros seleccionaremos un solo árbitro que sea aceptable para las partes. Si usted y nosotros no podemos llegar a un acuerdo sobre un solo árbitro dentro de los treinta (30) días en que la parte iniciadora exige el arbitraje, usted y nosotros designaremos un árbitro y los dos árbitros seleccionados seleccionarán un tercer árbitro. El árbitro (s) deberá adjudicar a la parte prevaleciente, si corresponde, según lo determine el árbitro (s), todos sus costos y honorarios. Como se usa en este Acuerdo, “costos y honorarios” se refiere a todos los gastos razonables previos al laudo del arbitraje, incluidos los honorarios de los árbitros, los honorarios administrativos, los gastos de viaje, los gastos de bolsillo, como copias y teléfono, costos judiciales, testigos honorarios y honorarios de abogados.

17.7. Alivio equitativo. Podemos buscar medidas cautelares o de otro tipo (sin la necesidad de publicar una fianza o demostrar daños monetarios reales) en cualquier tribunal estatal, federal o nacional de jurisdicción competente por cualquier acceso o uso no autorizado real o presunto de los Servicios o una infracción de nuestro , nuestros Afiliados, o la propiedad intelectual de terceros u otros derechos de propiedad.

18. Varios.

18.1. Sin exclusividad. Somos libres de ofrecer los Servicios a otros clientes. Nada en este Acuerdo se interpretará para crear ningún tipo de exclusividad para su uso o acceso a los Servicios.

18.2. Acuerdo completo. Este Acuerdo establece todos los términos y es el acuerdo completo entre usted y nosotros con respecto a su tema. Las disposiciones, si las hay, ubicadas en una URL a la que se hace referencia en este Acuerdo, y que pueden modificarse periódicamente, se incorporan a esta referencia. Este Acuerdo reemplaza todas las representaciones, comunicaciones, entendimientos o acuerdos anteriores o contemporáneos entre usted y nosotros, ya sea por escrito o verbal, con respecto a su tema. Al ingresar a este Acuerdo, no ha confiado ni tendrá ningún derecho o recurso basado en ninguna declaración, representación o garantía (ya sea de forma negligente o inocente), excepto las expresamente establecidas en este Acuerdo. No estaremos obligados ni nos opondremos específicamente a ningún término, condición, obligación u otra disposición que sea diferente o adicional a las disposiciones de este Acuerdo (independientemente de si alteraría materialmente este Acuerdo) y que sea presentado por usted en un pedido, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia u otro documento.

18.3. Idioma. Todas las comunicaciones y avisos que se realicen o entreguen de conformidad con este Acuerdo deben estar en inglés. Si proporcionamos una traducción de la versión en inglés de este Acuerdo o de cualquier aviso, la versión en inglés controlará si hay algún conflicto.

18.4. Avisos. Podemos proporcionar avisos sobre nosotros, nuestro Sitio y / o los Servicios mediante la publicación de un aviso en nuestro Sitio y dichos avisos serán efectivos cuando se publiquen en el Sitio. También podemos proporcionarle cualquier notificación relacionada con este Acuerdo o de conformidad con este Acuerdo enviando un mensaje por correo electrónico al Administrador a la dirección de correo electrónico asociada con su Cuenta. Usted es el único responsable de garantizar que la cuenta de correo electrónico asociada con su Cuenta sea precisa y actualizada, y acepta que cualquier notificación enviada por correo electrónico a dicha dirección de correo electrónico será efectiva cuando se envíe, ya sea que reciba o no el correo electrónico. Para darnos un aviso con respecto a este Acuerdo, los Servicios o su Cuenta, debe proporcionar el aviso enviando un mensaje por correo electrónico a nuestro equipo de soporte a ctsinquiry@aiag.org. Cualquier aviso de este tipo se considerará efectivo 3 (tres) días hábiles después de que fuera recibido.

18.5. Fuerza mayor. Nosotros, nuestros afiliados y licenciantes, no seremos responsables de cualquier falla o retraso en el cumplimiento de cualquier obligación bajo este acuerdo cuando la falla o retraso sea resultado de circunstancias más allá de nuestro control razonable, incluidos actos de Dios, incendio, explosión, terremoto, inundación, tormentas u otros elementos de la naturaleza, bloqueos, embargos, disturbios, actos de autoridad civil o militar, guerra, terrorismo (incluido el terrorismo cibernético), disputas laborales, huelgas, actos u omisiones de los operadores de tráfico de Internet, interrupciones del servicio de Internet; fallas de servicios públicos, perturbaciones eléctricas, de telecomunicaciones u otras perturbaciones industriales, u acciones u omisiones de organismos reguladores o gubernamentales (incluida la aprobación de leyes o reglamentos u otros actos del gobierno que afecten la prestación de servicios) (cada un “evento incontrolable”).

18.6. Violaciones. Si creemos razonablemente que cualquiera de Su Contenido y / o Contenido de terceros viola la ley, infringe o se apropia indebidamente de los derechos de un tercero, o viola los términos del Acuerdo (“Contenido prohibido”), podemos inhabilitar el acceso o eliminar el Contenido Prohibido de los Servicios, de conformidad con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de los Estados Unidos (DMCA), o para cumplir con la ley o cualquier orden o solicitud judicial, reglamentaria u otra orden del gobierno. En el caso de que desactivemos el acceso o eliminemos el Contenido prohibido sin previo aviso, le enviaremos un aviso inmediato a menos que lo prohíba la ley.

18.7. No renuncio. Ni usted ni nosotros se considerará que hemos renunciado a ningún derecho al no ejercer (o retrasar el ejercicio) ninguno de los derechos previstos en este Acuerdo. Todas las exenciones por nuestra parte deben ser por escrito para que sean efectivas.

18.8. Confidencialidad. Puede usar la Información confidencial solo según lo permitido por este Acuerdo. Hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para evitar el uso no autorizado, la divulgación, difusión, explotación o copia de cualquier parte de la Información confidencial, y tomará, como mínimo, las medidas que tome para proteger su propia información confidencial o de propiedad. Solo durante el Período, puede usar la Información confidencial según sea razonablemente necesario para el uso de los Servicios, pero no divulgará la Información confidencial durante el Período ni en ningún momento durante el período de 3 años posterior al final del Período sin nuestro previo consentimiento por escrito, a menos que se requiera divulgación debido a un proceso legal. Si el proceso legal requiere la divulgación, usted hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para: (i) notificarnos de inmediato sobre la divulgación requerida antes de hacer la divulgación; y (ii) si corresponde, cumplir con nuestras solicitudes razonables con respecto a cualquier esfuerzo legal para oponerse a la divulgación.

18.9. Asignaciones. Podemos asignar este Acuerdo, incluidos nuestros derechos y obligaciones respectivos, a un Afiliado o un tercero a nuestro criterio. No puede asignar este Acuerdo, en su totalidad o en parte, ni delegar o sublicenciar ninguno de sus derechos y / u obligaciones en virtud de este Acuerdo, sin nuestro consentimiento por escrito. Cualquier otro intento de asignar o transferir es nulo. Sujeto a las restricciones provistas en las dos oraciones anteriores, este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios.

18.10. Sin agencia. Usted y nosotros somos contratistas independientes. Nada en este Acuerdo se interpretará para crear una agencia, sociedad o empresa conjunta. Podemos desarrollar (o hemos desarrollado) o ayudar a terceros con su desarrollo de productos, servicios, Contenido, conceptos, sistemas y / o técnicas que sean similares o compitan con sus productos, servicios, Contenido, conceptos, sistemas y / o técnicas.

18.11. No hay terceros beneficiarios. Nada en este Acuerdo se interpretará para crear o conferir derechos o beneficios a terceros.

18.12. Construcción e Interpretación. No se hará ninguna inferencia a favor o en contra de nosotros del hecho de que redactamos todo o parte de este Acuerdo. Los títulos y subtítulos en este Acuerdo son solo para conveniencia de referencia y no definen, limitan ni controlan el alcance, la intención o el efecto de ninguna parte de este Acuerdo. Como se usa en este Acuerdo, las palabras de género masculino, femenino o neutro significarán e incluirán las palabras correlativas de los otros géneros, y las palabras que importen el número singular significarán e incluirán el número plural, y viceversa.

18.13. Divisibilidad. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, se interpretará que dicha parte afecta la intención de la parte original. Si tal construcción no es posible, las partes inválidas, ilegales o inaplicables serán separadas de este Acuerdo y las partes restantes de este Acuerdo permanecerán en pleno vigor y efecto.

18.14. Términos en conflicto. Si hay un conflicto entre este Acuerdo o cualquier otro acuerdo escrito entre usted y nosotros (“Otro Acuerdo”) con respecto al tema de este Acuerdo, los documentos controlarán (pero solo en la medida de dicho conflicto) en el siguiente orden: (i) el Otro Acuerdo, si lo hay; entonces (ii) este Acuerdo.

19. Definiciones.

Cualquier referencia en este Acuerdo a “día” será un día calendario.

Las palabras “incluir” e “incluir” significan “incluido pero no limitado a”.

“Política de uso aceptable” se refiere a la política, tal como la podemos actualizar periódicamente, actualmente disponible https://www.aiag.org/terms-of-use.

“Cuenta” significa una cuenta con nosotros para el acceso y uso de los Servicios, sujeto a los términos de los Acuerdos según corresponda.

“Configuración de la cuenta” se refiere a aquellas partes del sitio a las que solo los administradores pueden acceder para la administración de la cuenta del cliente.

“Afiliado” significa cualquier individuo, corporación, asociación u otra entidad que controle directa o indirectamente, esté controlada o esté bajo el control común de la parte en cuestión. Como se usa en este Acuerdo, el término “Control” (incluidos los términos “control” y “controlado por” y “bajo control común con”) significa: (i) el poder real para dirigir o causar la dirección de la administración y políticas de la otra parte, (ii) emplear a la otra parte; o (iii) propiedad de más del 50% de los intereses de voto de la otra parte.

“API” significa una interfaz de programa de aplicación.

“Aplicación” o “Aplicaciones” se refiere a cualquier aplicación web, móvil u otra (s) que se cree para los Servicios, incluido cualquier código fuente escrito por nosotros o para ser utilizado con los Servicios.

“Usuario concurrente” significa el número de usuarios que pueden acceder al sitio simultáneamente.

“Información confidencial” se refiere a toda la información no pública divulgada a usted (o cualquiera de sus Afiliados) por nosotros, nuestros Afiliados, socios comerciales o nuestros o sus respectivos empleados, contratistas o agentes que se designa como confidencial o normalmente bajo las circunstancias se consideraría confidencial. información. La información confidencial incluye: (i) información no pública relacionada con la tecnología, los clientes, los planes comerciales, las actividades promocionales y de marketing, las finanzas y otros asuntos comerciales de nuestra empresa o la de nuestro Afiliado; (ii) información de terceros que estamos obligados a mantener confidencial; y (iii) la naturaleza, el contenido y la existencia de cualquier discusión o negociación entre usted y nosotros o nuestros Afiliados. La información confidencial no incluye información que: (a) puede mostrar mediante documentación que ya conocía antes de nuestra divulgación; (b) puede mostrar mediante documentación que se hace pública sin culpa suya; (c) puede mostrar mediante documentación desarrollada independientemente por usted, o que le haya sido entregada legalmente por un tercero que no adquirió o divulgó la misma por un acto incorrecto o tortuoso.

“Contenido” significa, a menos que el contexto requiera lo contrario, Software (incluidas imágenes de máquina), API, código, bibliotecas de software, herramientas de línea de comandos, otra tecnología relacionada, datos, texto, archivos, audio, video, imágenes y / u otro contenido.

“Cliente” es la parte que tiene la responsabilidad financiera de su Cuenta y de la Cuenta a la que pertenece, ya sea que esa parte sea usted, su empleador o un tercero.

“Derechos de propiedad intelectual” se refiere a los derechos mundiales actuales y futuros en virtud de la ley de patentes, derecho de autor, derecho secreto comercial, derecho de marcas, derecho de derechos morales y otros derechos similares.

“Proceso legal” significa una solicitud de divulgación de datos realizada de conformidad con la ley, regulación gubernamental, orden judicial, citación, orden judicial, solicitud regulatoria o de agencia gubernamental u otra autoridad legal válida, procedimiento legal o proceso similar.

“Método de pago” se refiere a los métodos de pago actuales, válidos y aceptables de AIAG.

“Política de privacidad” se refiere a nuestra política de privacidad, que podemos actualizar periódicamente, a la que actualmente se hace referencia en: https://www.aiag.org/privacy-policy

“Preocupación de seguridad” se refiere a cualquier artículo, código, Contenido o uso o acceso a los Servicios que podría resultar en: (i) acceso no autorizado a los Servicios o al Contenido, (ii) un riesgo de seguridad para los Servicios o cualquier tercero, ( iii) someternos a nosotros, a nuestros Afiliados, a nuestros clientes o a terceros a responsabilidad, o (iv) una interrupción de: (a) los Servicios, (b) el uso o acceso a los Servicios por parte de nosotros, nuestros clientes, usted, o terceros, y o (c) nuestra red o servidores utilizados para proporcionar los Servidores.

“Tarifas de servicio” se refiere a las tarifas aplicables por Servicio (s) y cualquier Impuesto aplicable.

“Software” significa cualquier herramienta descargable, kits de desarrollo de software u otro software informático patentado.

“Sugerencias” se refiere a todas las mejoras sugeridas o comentarios sobre el Sitio y / o el Servicio que nos proporciona.

“Impuestos” se refiere a cualquier impuesto sobre ventas, uso, impuestos especiales, valor agregado, propiedad personal, servicios públicos u otros impuestos federales, estatales, provinciales, municipales, locales o de otro tipo (aparte de nuestro impuesto sobre la renta), tarifas, aranceles o cargos ahora vigente o promulgado en el futuro, que surja de o como resultado de su suscripción o uso o pago de los Servicios.

“Documentación técnica” se refiere a las guías para desarrolladores, guías de inicio, guías de usuario, guías de referencia rápida y otros manuales y especificaciones técnicas y de operaciones para los Servicios que podemos proporcionar y / o actualizar periódicamente.

“Plazo” significa el período desde la fecha en que aceptó este Acuerdo por primera vez hasta la fecha en que este Acuerdo se rescinde de conformidad con las disposiciones de los Acuerdos.

“Contenido de terceros” se refiere al Contenido puesto a su disposición por cualquier tercero para o en conjunto con los Servicios.

“Usuario” significa una persona autorizada por un Cliente para acceder al sitio y que tiene un nombre de usuario y contraseña discretos.

“Su contenido” se refiere al Contenido que usted u otro Usuario (i) instala o ejecuta en los Servicios; (ii) hace que interactúe con los Servicios, y / o (c) ingrese, agregue, edite o cargue a los Servicios bajo su Cuenta o de lo contrario transfiera, procese, use o almacene en conexión con su Cuenta.